Home  / "Je compte que Votre migraine est passé [wł.: passée] [...]"

List Fryderyka Chopina do George Sand

Identification
Title
  • Title
    "Je compte que Votre migraine est passé [wł.: passée] [...]"
    Language
    francuski
    Translation
    "Spodziewam się, że migrena Pani przeszła [...]"
    Type
    incipit
Brief description
List Fryderyka Chopina do George Sand w Nohant, "Je compte que Votre migraine est passé [wł.: passée] [...]" ("Spodziewam się, że migrena Pani przeszła [...]"), sygn. na s. 1: "Ch", "Je reçois votre lettre, qui est [/] en retard de 6 heures [...]" ("Otrzymałem właśnie Pani list – spóźniony o 6 godzin. [...]"), sygn. na s. 2: "Ch", [Paryż], środa, godz. 15, [25 listopada 1846 roku], k. 1, ss. 1-2 zapis.
Other number
  • Number
    D/410 [NIFC]
Comments
Parts
Parts
  • Object number
    M/2900
    Object type
    letters (correspondence)
Description
Content (language)
  • French (language)
Content (person)
Content (note)
oryginał incipit s. 1: "Je compte que Votre migraine est passé [wł.: passée] [...]"

oryginał incipit s. 2: "Je reçois votre lettre _ qui est [/] en retard de 6 heures [...]"
Dimensions
  • Dimension
    height [karta z rękopisem]: 133,0 mm
  • Dimension
    height [karta z rękopisem]: 205,0 mm
Dimension note
szerokość: 132-133 mm
Material
Production
Places
  • Place
    Paris (7008038)
    Role
    prawdopodobnie powstały
    Note
    oryginał: [bez miejsca] ; MFC: [Paryż] ; Sydow-Miketta 1955: [Paryż] ; Kobylańska-Skowron 2010: [Paryż]
Dates
  • Date
    25/11/1846
    Role
    prawdopodobnie powstały
    Note
    oryginał: "Mercredi 3h" ; MFC: środa, godz. 3, [25.11.1846] ; Sydow-Miketta 1955: środa, godz. 3, [25.11.1846] ; Kobylańska-Skowron 2010: środa, godz. 3, [25 11.1846]
Note
Kobylańska-Skowron 2010, przyp. 1, s. 117: "Data ustalona przez Karénine: "[...] list zawiera ołówkiem napisaną datę: "25 ... 1846". Należy to odczytać jako: środa 25 listopada 1846, bowiem 25 listopada wypadało tego roku w środę". Środa 25 lutego i marca tegoż roku nie mogły wchodzić w grę, gdyż i Chopin, i George Sand byli wówczas w Paryżu. W kopii podano: (25 Août 1846), co jest błędne, gdyż nie była to środa."
Kopia ręką Aurory Lauth-Sand jest w zbiorach Bibliothèque Historique de la Ville de Paris (BHVP), Fonds Sand, G 5925, list nr 6.
Techniques
  • Technique
    handwriting
History and association
Object history note
Dar Marka Kellera z Paryża/Meksyku, 1999 rok.
References
  • Reference (controlled)
    Sydow, Bronisław Edward. Korespondencja Fryderyka Chopina. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy, 1955. Tomy I-II, ss. 584+608, il.
    Reference details
    tom II ; list 532 ; ss. 178-179
  • Reference (controlled)
    Chopin, Fryderyk. Korespondencja Fryderyka Chopina z George Sand i z jej dziećmi / oprac. Krystyna Kobylańska ; teksty fr. w przekł. Julii Hartwig [oraz Zofii Jędrzejowskiej-Waszczuk]. Warszawa: Narodowy Instytut Fryderyka Chopina, Państwowy Instytut Wydawniczy, 2010. 677, [3] s., [85] s. tabl. : il. ; 25 cm. ISBN 9788361142522, 9788306032543.
    Reference details
    list 23 ; ss. 116-118
Field collection