Home  / "J'espère que vous viendrez nous voir Lundi [...]"

List Adelaide Sartoris do Fryderyka Chopina

Identification
Title
  • Title
    "J'espère que vous viendrez nous voir Lundi [...]"
    Language
    francuski
    Translation
    "Mam nadzieję, że odwiedzi nas Pan w poniedziałek [...]" [mk]
    Type
    incipit
Brief description
List Adelaide Sartoris do Fryderyka Chopina w Londynie, "J'espère que vous viendrez nous voir Lundi [...]" ("Mam nadzieję, że odwiedzi nas Pan w poniedziałek [...]"), sygn.: "Adélaide Sartoris", [Londyn, lipiec[?] 1848 roku], 2 k., ss. 1-3 zapis.
Other number
  • Number
    D/223 [NIFC]
Parts
Parts
  • Object number
    M/438
    Object type
    letters (correspondence)
Description
Content (language)
  • French (language)
  • English (language)
Content (person)
Content (place)
  • Content - place
    London (7011781)
Content (note)
oryginał incipit na s. 1: "J'espère que vous viendrez [/] nous voir Lundi _ [...]"
oryginał adres na s. 3: "99. Eaton Place"
Dimensions
  • Dimension
    height [karta z rękopisem]: 113 mm
  • Dimension
    width [karta z rękopisem]: 91 mm
Inscription content
  • Content
    "19"
    Inscriber
    Inscriber
    NN
    Role
    autor dopisku
    Inscription medium
    ołówek grafitowy
    Inscription method
    napisana
    Inscription position
    karta 1 recto - lewy górny róg
    Inscription type
    dopisek obcą ręką
Material
Object status
autograf sygnowany
Physical description
2 k., ss. 1-3 zapis.
Na s. 2 na dolnym marginesie po prawej i częściowo na s. 3 naklejony fragment papieru, na którym pieczęć okrągła niebieskim tuszem "MUZEUM WARSZAWA [/] TIFC" oraz po lewej numer inwentarzowy ołówkiem "M/438". Na s. 4 w lewym dolnym rogu numer inwentarzowy ołówkiem "M/438".
Production
Persons
  • Person
    Kemble, Adelaide
Places
  • Place
    London (7011781)
    Role
    prawdopodobnie powstały
    Note
    oryginał: [bez miejsca] ; MFC: [Londyn]
Dates
  • Date
    07/1848  (01/07/1848 - 31/07/1848)
    Role
    prawdopodobnie powstały
Note
oryginał: [bez daty] ; MFC: [07[?].1848]
Techniques
  • Technique
    handwriting
History and association
Associated item
F/57 (is copy of)
Object history note
Po śmierci Fryderyka Chopina własność jego rodziny – Ludwiki Jędrzejewiczowej, jej córki Ludwiki Ciechomskiej, następnie w posiadaniu Marii i Laury Ciechomskich w Warszawie. Przed II wojną światową na prośbę Laury Ciechomskiej (zm. 1939) przekazany na przechowanie Leonowi Ciechomskiemu (zm. 1946). Zakupiony w 1960 roku przez Towarzystwo im. Fryderyka Chopina od Jerzego Kniołka z Kobyłki k/Warszawy. Od 2005 roku depozyt Towarzystwa im. Fryderyka Chopina w Narodowym Instytucie Fryderyka Chopina.
References
  • Reference (controlled)
    Wróblewska-Straus, Hanna. Chopin. Tokio : 1988.
    Catalogue number
    265
    Reference note
    Reprodukcja s. 2 i s. 3 listu.
Field collection