Home  / Kopia nieustaloną ręką listu Felixa Mendelssohna-Bartholdy'ego do Fryderyka Chopina,„Mon cher Chopin. | Je viens par ces lignes vous | demander une faveur [...]”

Identification
Title
  • Title
    Kopia nieustaloną ręką listu Felixa Mendelssohna-Bartholdy'ego do Fryderyka Chopina
    Language
    Polish (language)
    Type
    tytuł opisowy
  • Title
    „Mon cher Chopin. | Je viens par ces lignes vous | demander une faveur [...]”
    Language
    French (language)
    Translation
    Mój drogi Chopinie! W tym liście chciałbym Pana prosić o pewną grzeczność [...] [tłum./transl. Sydow–Miketta 1955]
    Type
    incipit
Brief description
Kopia nieustaloną ręką listu Felixa Mendelssohna-Bartholdy'ego do Fryderyka Chopina w Paryżu z 3 listopada 1844 roku, „Mon cher Chopin. | Je viens par ces lignes vous | demander une faveur [...]”, [niesygnowana], [b.m.], [po 3/11/1844], s. 4.
Other number
  • Number
    1071
Parts
Parts
  • Object number
    MC/285
    Object type
    letters (correspondence)
Description
Content (activity)
  • gra na fortepianie
Content (concept)
  • relacje
  • przyjaźń
  • music (discipline)
Content (description)
Oryginał listu Felixa Mendelssohna-Bartholdy'ego znajduje się w prywatnej kolekcji.
Content (language)
  • French (language)
Content (person)
Content (place)
  • Content - place
    Frankfurt am Main
Content (note)
Oryginał incipit na s. 1: „Mon cher Chopin | Je viens par ces lignes vous | demander une faveur [...]”.
Oryginał adres na s. 4: „Mr Fréderic [właśc.: Frédéric] Chopin | artiste célèbre | p:[our] adr:[esse] Monsieur Auguste Leo [właśc.: Léo] | Paris”.
Dimensions
  • Dimension
    height: 208 mm
  • Dimension
    width: 133 mm
Dimension note
Wymiar złożonej karty.
Inscription content
  • Content
    „3 Nov. 1844”
    Inscriber
    Inscriber
    Role
    autor dopisku
    Inscription description
    Data powstania listu Felixa Mendelssohna-Bartholdy'ego do Fryderyka Chopina.
    Inscription medium
    ołówek grafitowy
    Inscription method
    napisana
    Inscription position
    karta 1 recto - górny margines
    Inscription type
    dopisek obcą ręką
  • Content
    „Lettre de F: Mendelssohn à Chopin | 1844
    Inscriber
    Inscriber
    Role
    autor dopisku
    Inscription language
    French (language)
    Inscription medium
    atrament
    Inscription method
    napisana
    Inscription position
    karta 2 verso - w górnej części
    Inscription type
    dopisek obcą ręką
Material
Physical description
k. 2, s. 1–2 zapis. (list), s. 3 niezapis., s. 4 zapis. (adres)
Na s. 3 w prawym dolnym rogu pieczęć okrągła, tuszowa, czarna, otok: „MUZEUM FRYDERYKA CHOPINA *”, pole: „NIFC”, numer inwentarzowy MC/285 naniesiony ołówkiem.
Production
Persons
  • Person
    Role
    autor kopii
    Note
    Według katalogu aukcji Sotheby's z 8 czerwca 2011 roku rękopis jest sporządzony ręką Ludwiki Jędrzejewiczowej albo Izabelli Barcińskiej.
  • Person
    Mendelssohn-Bartholdy, Feliks
    Role
    autor pierwowzoru
Places
  • Place
    nieznane
    Role
    miejsce wykonania kopii
    Note
    oryginał: [bez miejsca]; MFC: [nieznane]
  • Place
    Berlin (7003712)
    Role
    miejsce wykonania pierwowzoru
    Note
    oryginał: „Berlin”; MFC: Berlin; Sydow-Miketta 1955: Berlin
Dates
  • Date
    after 03/11/1844  (04/11/1844 - )
    Role
    data wykonania kopii
    Note
    oryginał: [bez daty]; MFC: [po 03.11.1844]
  • Date
    03/11/1844
    Role
    data wykonania pierwowzoru
    Note
    oryginał: „3 novembre | 1844”; MFC: 03.11.1844; Sydow-Miketta 1955: 03.11.1844
Note
Prawdopodobnie kopia sporządzona podczas pobytu Ludwiki Jędrzejewiczowej w Paryżu od około 9 sierpnia 1849 do 2 stycznia 1850 roku albo po jej powrocie do Warszawy po 9 stycznia 1850 roku do 29 października 1855 roku.
Techniques
  • Technique
    handwriting
History and association
Object history note
Rękopis prawdopodobnie ofiarowany po śmierci Fryderyka Chopina przez Ludwikę Jędrzejewiczową księżnej Marcelinie Czartoryskiej, która ofiarowała go Augustowi Franchomme'owi. Następnie własność potomków Auguste'a Franchomme'a. W kolekcji Laurenta Pénicaud z Tonneins, Lot-et-Garonne, Francja (za: Sophie Ruhlmann, „Chopin – Franchomme”, 1996, s. 135). Zakup na aukcji Sotheby's w Londynie 8 czerwca 2011 roku.
Ownership
References
  • Reference (controlled)
    Sydow, Bronisław Edward. Korespondencja Fryderyka Chopina. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy, 1955. Tomy I-II, ss. 584+608, il.
    Reference details
    tom II; list 450; s. 114-115
    Reference note
    Informacja o proweniencji: nieznana.
  • Reference (controlled)
    Correspondance de Frédéric Chopin. [Vol. 3], La gloire, 1840-1849/ recueillie, révisée, annotée et trad. par Bronislas Edouard Sydow en collaboration avec Suzanne et Denise Chainaye et Irène Sydow. Paris : Richard-Masse, 1981. 477 s. ; 24 cm.
    Reference details
    list 546; s. 177
  • Reference (controlled)
    Sophie Ruhlmann, Chopin-Franchomme, Chopin w kręgu przyjaciół, tom II, pod red. Ireny Poniatowskiej, Polska Akademia Chopinowska stowarzyszenie artystyczno-naukowe, Instytut Muzykologii Uniwersytetu Warszawskiego, Wydawnictwo Neriton, Warszawa 1996.
    Reference details
    s. 135; il. 10
    Reference note
    Informacja o proweniencji: kolekcja Laurenta Pénicaud, Tonneins, Lot-et-Garonne, Francja. Reprodukcja (il. 10) potwierdza, że rękopis jest tożsamy z MC/285.
  • Reference (controlled)
    Sotheby's Music L11402. Continental and Russian Books and Manuscripts London 8 June 2011
    Reference details
    poz. 229; s. 97
    Reference note
    Według katalogu aukcji rękopis jest kopią listu Felixa Mendelssohna-Bartholdy'ego sporządzoną przez Ludwikę Jędrzejewiczową albo Izabellę Barcińską.
Field collection